A Moment In A Million Years

مطلبی که سایت HarmonyAge درباره ی آهنگ Wind Of Change گذاشته بود برایم حکم یک فلش بک در خاطرات گذشته را داشت. روزهایی که تازه با راک آشنا شده بودم و مدام آهنگ های Scorpions گوش می دادم. آهنگ هایی مثل:
Wind of change ،Still loving you ، holiday ، always somewhere ، living and dying ، in trance و ...
قصد دارم این مطلب را کمی شخصی کنم. نمی دانم آهنگ A Moment In A Million Years را شنیده اید یا نه. این سوال را می پرسم چون این آهنگ جزء آهنگ های به قول معروف No.1 گروه محسوب نمی شود. اما من به شخصه این آهنگ را خیلی دوست دارم.
A Moment In A Million Years در بسیاری از کنسرت های بعد از سال 99 ، به عنوان آخرین آهنگ اجرا می شود زیرا موضوع اصلی آهنگ تماشاچیان و احساس گروه نسبت به آنهاست. به ندرت پیدا می شود که یک خواننده یا بند درباره ی تماشاچیانش آهنگ بنویسد و اجرا کند. جدا از موضوع جالبی که این آهنگ دارد باید اعتراف کنم که هم شعر و موسیقی و هم خوانندگی Klaus Meine همگی عالی هستند. احساسات زیادی در لیریک این آهنگ تزریق شده است، به طوری که انسان رو تحریک می کنه. فقط کافی است تا خودتان را جای یک تماشاچی کنسرت Scorpions بگذارید و از احساسات لطیف Klaus Meine لذت ببرید.
برای دانلود آهنگ کافیست روی مربع سبزی که در زیر می بینید کلیک کنید:


این آهنگ را ترجمه کردم. اما ترجمه به هیچ وجه تحت اللفظی نیست ، چون با این سبک زیاد جور نیستم. برای همین در ترجمه زیاد دست بردم تا زیبایی ترانه حفظ شود.

The lights are slowly fading down
There's no one else, just you and me
Nothing ever changed
I see your faces in the crowd
It seems I know each one of you
For all my life
I wish this night could last forever
But it's time to go

نورها دارن به آرامی محو می شن
هیچ کس غیر از من و شما اینجا نیست
هیچ چیز عوض نشده
چهره هاتون رو که در میان جمعیت می بینم
احساس می کنم که تمام عمرم شما رو می شناختم
کاش امشب هیچ وقت تموم نمی شد
اما دیگه وقت رفتنه

I saw you laugh, I saw you cry
All for one and one for all
Nothing ever changed
The way you sang just blew my mind
It gave me chills from head to toe
What a glorious night
To me it could have lasted forever
But it's time to go

می بینم که می خندید یا گریه می کنید
همه برای یکی و یکی برای همه
هیچ چیز عوض نشده
وقتی با من همخونی می کنید
انقدر لذت می برم که عقلمو از دست میدم
و از سر تا انگشت پام یخ می کنه
امشب چقدر باشکوهه
می تونست امشب هیچ وقت به سر نرسه
اما دیگه وقت رفتنه

A moment in a million years
Is all I've got for you
A moment in a million years
To make some dreams come true
A moment that I won't forget
Until the day I die
A moment in a million years
Called life

تمام چیزی که برای تقدیم به شما دارم
یک لحظه از میلیون ها ساله
یک لحظه که بتونه بعضی رویاها رو به حقیقت تبدیل کنه
یک لحظه که هیچ وقت فراموشش نخواهم کرد
لحظه ای به نام زندگی

The bus is waiting right outside
To hit the road and once again
I leave you all behind
I chase another dream tonight
And by the time you'll be home
I'll be far away
Nothing seems to last forever
It's time to go

اتوبوس منتظره که اینجا رو ترک کنه
می خواد به جاده بزنه و من یه بار دیگه شماها رو جا می ذارم
امشب یه رویای دیگه رو دنبال می کنم
و اونوقت که شما به خونه تون برسید من کیلومترها از اینجا دورم
کاش امشب هیچ وقت تموم نمی شد
اما دیگه وقت رفتنه

ارسال به: Balatarin :: Donbaleh :: Mohandes :: Delicious :: Digg :: Stumbleupon :: Furl :: Friendfeed :: Twitter :: Facebook :: Greader :: Addthis to other :: Subscribe to Feed

4 نظرات:

# ارسال شده توسط Warrior

آهنگ قشنگیه
ممنون بابت ترجمه :)
یک‌سری آهنگ‌ها هست که عجیب باهاشون خاطره داریم
در طول روز چندبار گوش می‌دادیم
حیف که این روزا کمتر با این‌جور آهنگ‌ها مواجه می‌شیم
حالا یا اینکه ما فرق کردیم یا اونا
go ahead dude

# ارسال شده توسط yazdan

az webloget khosham miad

# ارسال شده توسط A.J

آهنگ قشنگه...

یه لحظه که بتونه رویا ها رو به حقیقت تبدلی کنه
یه لحظه که هیچوقت فراموشش نخواهم کرد
لحظه ای به نام زندگی...



مرسی بخاطر آهنگ.اگه من هم تو این کنسرت بودم حتمن گریه ام میگرفت...

# ارسال شده توسط SMIKER24

به Warrior : حالا یا اینکه ما فرق کردیم یا اونا! این جمله ات عالی بود.حرف دل منو زدی
به yazdan : شما لطف داری.دل به دل راه داره قربان
به A.J : من کنسرت نرفته هم گریه ام می گرفت ;)

ارسال یک نظر